domingo, 2 de septiembre de 2012

[Letra] 籠の蛹 (Kago no Sanagi - Crisálida en la jaula)


Álbum: DIVISION
Año: 2012
Track: 03
Letra: Kai
Música: ¿?


Kanji
I depend on your existence

理性を千切った貴方の所為
憂き世に咲いた花は枯れる
素肌に焼き付き剥がれぬ感覚
吐息混じりの言葉覚えてる?

その優しき嘘に今なら溶け込める
曖昧に乱すのならバラバラにして

紅引く度心を隠し廓に散る
髪をなぞる残り香に浅き夢を見る
ゆらりゆらり揺られながら
手を伸ばせば届きそうな あの空が今は遠く
ただ…涙零れそう

手繰り糸を結び忘れ解けた情念
蛹のままでは籠から飛べず
落日に染まる憂鬱をまた喉に残して

紅引く度心を殺し晩秋の闇へ

触れる事さえ二度と叶わぬ意味をその時にはまだ
上の空を泳ぐ目に貴方が今も消えてくれないから

飼われた夜は痛哭さえ許してくれない
此処は無慈悲な欲の巣
さよならさえ濁す口に何も望まないけど

此処に在る記憶まで連れて逝かないで
廓に散る性に現在も明日を見出せないまま
ただ残り香を辿り 彷徨う一人籠の中で…
貴方が消えない

I depend on your existence
Romaji
I depend on your existence

Risei o sen kitta anata no shoi
Uki yo ni saita hana wa kareru
Suhada ni yakitsuki hagarenu kankaku
Toiki-majiri no kotoba oboe teru?

Sono yasashiki uso ni imanara tokekomeru
Aimai ni midasu nonara barabarani shite

Kurenai hiku tabi kokoro o kakushi kuruwa ni chiru
Kami o nazoru nokoriga ni asaki yume o miru
Yurari yurari yura renagara
Te o nobaseba todoki-sōna ano sora ga ima wa tōku
Tada… namida kobore-sō

Taguri-ito o musubi wasure hodoketa jōnen
Sanagi no mamade wa kago kara tobezu
Rakujitsu ni somaru yūutsu o mata nodo ni nokoshite

Kurenai hiku tabi kokoro o koroshi banshū no yami e

Fureru koto sae nidoto kanawanu imi o sono tokiniha mada
Uwanosora o oyogu me ni anata ga ima mo kiete kurenaikara

Kawa reta yoru wa tsūkoku sae yurushite kurenai
Koko wa mujihina yoku no su
Sayonara sae nigosu kuchi ni nani mo nozomanaikedo

Koko ni aru kioku made tsurete ikanaide
Kuruwa ni chiru sei ni genzai mo ashita o midasenai mama
Tada nokoriga o tadori samayō hitori kago no naka de…
Anata ga kienai

I depend on your existence

Español
(en espera de la traducción)





Créditos: DIVISION - the GazettE (PSCompany/Sony Music)
Vía: uta-net





@gazette_fan

5 comentarios:

  1. Disculpen, pero absolutamente TODAS las letras son de Ruki. Esta canción (es decir, la melodía) está compuesta por Kai.

    ResponderEliminar
  2. Maca ._. error...debes leer las entrevistas xD

    ResponderEliminar
  3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  4. emmm yo ise una traduccion te la dejare aqui por si quieres ne?


    Kago no Sanagi - (Crisálida en la jaula)

    the gazette-division

    letra: kai
    musica: ruki.


    yo dependo de tu existencia

    yo dependo de tu existencia

    tu eres la razon
    por la cual se nublan todos mis sentidos
    y las flores que nacieron en este mundo..
    se estan marchitando

    esta sensacion en mi piel
    esta ardiendo pero aun no se marcha

    ¿recuerdas aquellas palabras que mezclamos junto con nuestros alientos?

    aun asi estas palabras
    se funden y se vuelven mentiras
    si pretendias quebrarme
    quebrame de una vez..y sin dudarlo

    pintando estos labios
    y ocultando mi corazon..
    comienzo a caminar "hacia el barrio rojo"

    mis sueños superficiales
    persisten aun mientras
    con tus dedos acaricias mis cabellos
    continuan balanceandose y balanceandose

    el cielo que imagine y pense
    que podria alcanzar
    esta muy lejos ya de mi..
    y parece que comenzara a llorar

    nos fundimos apasionadamente..
    pero olvidaste atarme a ti..
    con el hilo rojo del destino..

    pero comprendi que soy una Crisálida
    que no podra jamas volar lejos de su jaula
    mientras la melancolia tiño parte de mis palabras

    puedo pintar mis labios
    y matar este corazon..
    y ocultarlo entre las sombras de un otoño..


    en este instante...
    desconosco toda esperanza..
    pero solo de esta manera
    se que no me volveran a "tocar"

    solo dime
    ¿por que aun te niegas a desaparacer de mis ojos distraidos?

    La noche que fue capaz de criarme
    No perdono mi lamentar..
    en este nido de codicia sin fin..

    No quiero nada de quien
    no es capaz de decirme adios...
    pero no te lleves los recuerdos
    de mi vida junto a ti..cuando te marches

    soy una de las tantas que callo en el "barrio rojo"
    y no podre hallar un mañana
    pero ..seguire buscandolo...
    y a tu aroma, en el interior de esta jaula..

    yo dependo de tu existencia

    y asi tu no te marcharas..

    yo dependo de tu existencia

    ResponderEliminar
  5. Disculpen, el compositor de la melodía es Kai. Las letras son de Ruki.
    Y Lamii, no te confundas... pocas traducciones son de confiar. Todos los miembros se encargan de componer las melodías. Pero las letras son exclusivamente escritas por Ruki :D

    ResponderEliminar