jueves, 27 de enero de 2011

[Entrevista] - Arena Special vol.58 - Ruki (Parte 1 de 3)

En esta entrevista de 20 mil caracteres hemos intentado encontrar al cantante de the GazettE, Ruki. Además, estuvimos buscando a la persona "Ruki", como ser humano. Os traemos todo esto, desde cosas que han cruzado por su mente desde entonces, cosas que ha visto y otros temas inesperados.

Después de todo, éste es tus proyectos personales al fin.
Así que va a ser mucho sobre lo que hablar (risas).

Sí (risas). Esta entrevista tendrá 20 mil caracteres (japoneses), así que por favor, hazlo lo mejor que puedas. Más que en las otras entrevistas normales, espero que podamos profundizar más en tu lado personal. Agradecería tu comprensión y apoyo.
No, no, yo, por mi parte también te pido tu apoyo.

(En este momento la atención se dirige a alguien del staff que trae espagueti).
Ah, los espagueti han llegado...

Jajajajajaja. Por favor adelante, come (risas). Como no quiero que profundices demasiado en la conversación mientras estás comiendo, permíteme preguntarte cómo te ha ido últimamente (risas).
Ah, sí, por supuesto. Lo siento (risas). Entonces vamos a empezar.

Ajajaja, sí, ¡por favor, empieza (a comer)! (Risas)
Oh, bueno, sí, también hare eso (risas). Sin embargo, (aparta claramente las setas a un lado), no puedo comer setas. En realidad, me gustan los espagueti tarako, pero no hay remedio cuando llevan setas. Ah, lo siento, vamos a empezar (risas).

Bien, entonces vamos a empezar con cómo te han ido últimamente (risas). Ayer volviste del viaje de empresa a Hawaii, ¿verdad?
Sí. Regresé ayer y volví al estudio así mismo. En el momento en el que entré en el estudio, la realidad me golpeó por un instante (risas). Los otros miembros no podían ir porque estaban en mitad de la grabación. Sin embargo, como mi parte de la grabación era la última, era libre de ir así que decidí hacerlo. Cuando me quedo en casa, todavía estoy en modo trabajo de alguna forma, así que fui a sacar mi mente de ello.

Porque siempre se va con prisas de un sitio a otro. Es como que no puedes ni respirar el aire del exterior. ¿Así que decidiste tener la oportunidad de descansar?
No. No dormí en absoluto.

¿Eh? ¿Entonces trabajaste?
No (risas). Hice muchas cosas divertidas (risas). Fui de compras y pasé mucho tiempo en la playa. Así que en realidad no dormí (risas).

Jajajajaja. Bueno, en ese caso, dormir está sobrevalorado (risas).
¡Es verdad! Si el hombre siembra, podrá cosechar (risas). Me lo pasé muy bien (risas). Había pasado mucho tiempo desde que sólo lo pasaba bien y no dormía. Fue una constante repetición de ir de compras e ir a la playa e ir a la playa y de compras.

Así no te pondrás moreno. Bueno, pero el bronceado no es bueno de todas formas, ¿no? (Risas)
No lo es (risas).

¿Normalmente no eres de los que se quedan en casa?
Soy de los que se quedan en casa completamente. Bueno, en primer lugar, no tengo demasiado tiempo libre, y cuando tengo un día, no me apetece salir. Cuando quiero dormir, me duermo de inmediato. Parece que llegar a ser de esa forma viene de forma natural con eso. Sin embargo, en Hawaii quería estar fuera con toda mi voluntad.

¿Escribiste letras...?
(Interrumpe) ¡¡No!! En absoluto (risas). Por otra parte, está bien que tuviera la resolución de no hacerlo. Algunas veces necesito dejarlo también. Es algo que en circunstancias normales no puedo hacer.

Eso parece. Bueno, entonces pudiste refrescarte a ti mismo.
Sí. Estuve cinco noches y durante ese tiempo, no toqué nuestra música ni una vez. El sonido del viento o el sonido de las olas; esos sonidos naturales eran más que suficientes.

Son cosas como esa, ¿no?
¡Sí! (Risas)

Sin embargo, cuando volviste, había que grabar, era necesaria tu presencia para la materia prima de las fotografías de la portada del CD y esas cosas en tu apretado calendario.
Sí. Pero sólo hay cosas en las que no me comprometo. Aunque haya sesiones de fotos en las que no necesiten que esté, iré de todas formas. Prefiero no quejarme después de las cosas que hacen para nosotros. Es mejor quejarse en el momento (donde las cosas todavía pueden cambiarse). Por tanto, estaría allí desde el principio.

¿Todo el tiempo?
Honestamente sí. Siempre que fotografiamos material para cualquier cosa, sin duda estoy ahí. Para Guren también estuve allí. Para la sesión de fotos incluso fui a Hakone. Incluso aunque teníamos un concierto al día siguiente, fui. Esto es bastante furo para mi condición física, pero hay cosas que simplemente no puedo comprometerme. Para Guren, las cosas eran como de costumbre, yo iría y haría los diseños y las fotos, que hacen que sea obligatorio estar allí. Creo, que incluso si explicas todo antes de hacer las fotos y se lo confíes a alguien más, aún así es ilógico quejarse de los resultados. En general es mejor hacer las cosas correctamente para conseguir un resultado satisfactorio haciendo las cosas por mí mismo y los compañeros.

Ya veo.
Por otra parte, esto causa mucho estrés.

Muy cierto. ¿Cuál fue exactamente el tema del photoshoot de esta vez?
La parte que fotografiamos en Shinjuku tenía el tema "deseo", y el tema general era "oscuridad". En cuanto a la entrevista, creo que está bien el camino que llevamos hasta el momento, sin embargo, para armonizar con la ropa ahí, cómo se parecía más a mi ropa privada, no estaba bien. Aunque esta vez sólo comuniqué que quería que las cosas fueran oscuras y de ahí en adelante, se lo dejé a los diseñadores y al fotógrafo. Creo que fue bien, como conseguí ideas y opiniones de gente que había hecho muchos photoshoots ya, podía confiar en esto. Por mi parte, esta vez sólo quería que el tema fuese el de una sensación de gran oscuridad.

¿Ha habido algo espiritual vinculado a este tema?
No. En los días anteriores ha habido este tipo de influencia, pero últimamente en realidad no la hay. Además, más que concentrarse en ese tema esta vez, he estado prestando más atención a cómo hacer las imágenes muy bien. Para el photoshoot era igual -en lugar de planificarlo todo de antemano, pensé que estaría bien hacerlo con la inspiración que viniera en el lugar del photoshoot y poder tomar un montón de imágenes buenas. En cuanto al fotógrafo, siempre se lo pido a Miyawaki, que siempre parece entender lo que quiero hacer o las cosas que se adaptan bien a mí. Últimamente he llegado a pensar, que es muy interesante sólo pensar y decidir qué hacer en el lugar en el que estás. Esta vez, también hicimos el photoshoot de esa forma. No está muy ligado.

Ya veo.
Por alguna razón, últimamente parece que con esta sensación se pueden capturar muchas cosas interesantes en imágenes. Sólo vas e intentas comprender cómo las cosas resultan bien inesperadamente y es genial.

Sin embargo, parece que no puedes hacer algo así sin confiar en la persona, ¿no?
Así es. Creo que esto es sólo posible si uno puede entender el sentimiento del otro. Esto sólo puede hacerse cuando el otro conoce mi sensibilidad o las texturas necesarias.

Sí. Creo que esa es la capacidad poder mostrar cierta confianza, cuando puedes armonizar bien con el compañero y con el resultado de un producto, se puede ver esta autoestima.
Es así, sin duda. Además, las fotografías son algo grande y tienen esa importancia de ser herramientas para transmitir imágenes. Pasa igual con los sonidos, hay momentos en los que no puede haber ningún tipo de compromiso.

Sí. En the GazettE eres el responsable de las imágenes y de la iniciación de su conjunto, además de dibujar por ti mismo, y creo que tienes un gran sentido de la estética. Por lo tanto, ¿qué cosas te gustan de las fotografías de Miyawaki?
La textura. Las imágenes en sí también. Sin embargo, el criterio general para decidirme sería la textura. Pasa lo mismo con los PVs. Es completamente imposible hacerlos con alguien, si siento que hay un pequeño desequilibrio de textura.

Así que te gustan las cosas que dan alguna sensación.
Sí. Pasa igual con eso, aunque, es basntante difícil explicarlo ya que se basa en razones muy personales. Hay texturas que no se ajustan a mí. Hay gente de la que se dice que es virtuosa, pero si no me gusta la textura (que utilizan en sus obras), no me será posible aceptarlos.

Ya veo. Además de ser capaz de expresarte por ti mismo a través de the GazettE, ¿qué sería en lo que pones más cuidado en lo que se refiere a la banda?
En realidad no quiero hacer cosas aburridas, eso es lo más importante para mí. Por ejemplo, si hubiera algo que los fans quisieran y creyeran que hay algo que GazettE debería hacer, tan pronto como exista esa sensación aburrida, ya no querré hacerlo. No queremos hacer algo que no pueda emocionar. No hay nada en particular que no queramos hacer, es más de esa otra forma. Por tanto, para mí es más importante el no hacer cosas que no queremos hacer. Después de todo, hemos cambiado desde que estamos juntos como banda. Bueno, más que sólo cambiar, hemos avanzado, y las cosas que podemos hacer han aumentado. Sin embargo, hay fans que creen, que los viejos tiempos eran mucho mejores. Ya sean las canciones, ya sean las expresiones, son diferentes de las de los viejos tiempos. Sin embargo, no podemos volver a eso. Todavía, como he dicho en las entrevistas, parece que esta idea está disminuyendo. Hace un tiempo me decían estas cosas con tanta frecuencia que me molestaba, pero últimamente lo hacen menos. Incluso si me lo dicen de vez en cuando, no me preocupa demasiado. Parece que podemos vivir más honestamente con eso.

Bueno, las personas tienen esa tendencia a quejarse por las cosas que no pueden tener.
Debe ser así. Por otra parte, cuando no cambias, te dicen que están hartos de que sigas igual (risas).

Sí, sí (risas). Es algo muy normal, pero es muy fácil afirmar tu propia opinión sobre las cosas que existen. O insinuarlo diciendo "Está bien, aunque no había nada más..." o "Estaría bien si fuese así..." es lo mismo. Sin embargo, creo que debe ser difícil para alguien crear esas cosas con esa profundidad dentro de él. Incluso si uno entiende esto hasta cierto punto, aún así es muy fácil crear y afirmar una opinión sobre lo que ya existe... Ruki es alguien que crea cosas de esta profundidad, pero una vez que creas algo ¿es más doloroso o alegre?
Es ambos. Cuando consigo hacer algo de la forma en que quería, me hace feliz. En caso de que no pueda lograrlo, es un sentimiento más doloroso. Así que tiene ambos, como un sentimiento alegre y triste (risas). Soy el único que está creando su propio ideal. Creo que ha sido igual para todos los artistas que son mis senpai, lo hicieron así. Ahora y antes, es algo por lo que estoy muy agradecido.

Entiendo. Creo que las bandas también son diferentes en ese aspecto. Cuando se trata de escribir letras y canciones, hay bandas que pueden hacerlo escribiendo como un miembro, dibujando formas distintas como una banda en su conjunto o dando a la banda cierta forma solamente componiendo de forma individual y uniéndolo.
Sí, es así. En nuestro caso básicamente es la última. Componemos las melodías de forma individual, luego yo añado las letras y desde ahí, arreglamos la canción de una alguna forma. Aunque ésta es sólo una forma general de decirlo. En eso, probablemente soy el único, a decir verdad. Por ejemplo, digo cosas como "¿Podría ser un poco más rojizo?" o "Por favor añade un poco más de sensación de oscuridad" o "Me gustaría que esto fuera un poco más claro" (risas). Soy poco sutil con eso. Creo que esde que escribo letras para canciones, me gustaría traer una cierta sensación con ellas.

Pareces ser el representante de todas las letras y todas las canciones. También has sido el iniciador de la canción "Distress and Coma" y hubo una entrevista sobre el single en la que Aoi dijo: "En esta banda soy el guitarrista más insistente y me gustaría mantenerlo con buenos sonidos. Sin embargo, esta vez he estado al lado de Ruki en la producción y puse todo mi corazón en ello. Quería hacer esta canción como Ruki imaginaba por completo". Creo que ahí hay una conexión increíble.
Sí. Sin embargo, normalmente delante de mí, es algo que Aoi nunca admite.

Eso parece. También dijo que no se sentía muy cómo diciéndotelo directamente a ti (risas).
Parece que es así (risas). No obstante, cuando toca la guitarra con esto en mente, su actitud al componer es gracias a la que lo consigue. Eso me hace muy feliz. Creo que es unb parte esencial para hacer música, como lo que estamos en GazettE nos preocupamos por cómo alcanzar un resultado determinado al componer una canción.

Más que apasionada, la forma en que the GazettE se enfrenta a sus propias canciones es bastante estoica.
Sin ninguna influencia se ha vuelto extremadamente estoica (risas). Sin embargo, creo que la forma en que hemos enfrentado nuestra composición de canciones ha evolucionado mucho. Si tuviera que poner nombre a algo que ha transformado nuestras posibilidades de componer canciones en particular, no habría nada, sólo ha ocurrido gradualmente. Creo que cambiamos paso a paso. Es algo de lo que nos hemos dado cuenta ahora. Durante la grabación de DISTRESS AND COMA era yo, el que había estado vertiendo ideas sobre los demas. Pero entre ellos, los otros habían conseguido un montón de ideas sobre lo que querían hacer y combinar eso con las cosas en las que me habría gustado que se convirtiera la canción. En realidad es como algo que ha crecido para existir, poco a poco. Por lo tanto, ahora, esta parecer ser la razón, por la que la grabación ha sido tan fácil de hacer.

Ya veo. ¿En qué habías estado pensando, como vocalista, durante el proceso de cambio?
¿Algo en lo que había estado pensando como vocalista? Bueno, en realidad no pienso en mí mismo como vocalista, ni me veo a mí mismo por separado. Incluso aunque soy el vocalista (risas). También es lo mismo cuando me refiero a mí como profesional. En realidad no veo dónde empieza lo profesional en este caso. Bueno, aparte de ganar dinero haciendo música, no tengo la sensación de hacer eso. Eso no significa, que no esté mejorando. Ser profesionales o indies, no sólo estamos produciendo cosas buenas en ambos sentidos, salimos con cosas no tan buenas en ambos sentidos. Lo que hacemos todavía es igual. Además, no hay ninguna influencia especial en ser llamado profesional.

¿No hay más presión al ser profesional?
Uhm, sí, existe este pensamiento de lo que te gustaría poner en una canción, y creo que tomar responsabilidad de eso, como hacer esas cosas con una cierta convicción y cómo te gustaría producir canciones y melodías correctamente, pero aparte de eso no hay presión. Para mí, no lucho contra esas otras cosas a mi alrededor, creo. En general, no se trata de nuestro entorno, sino más bien de nosotros. Pensamos en cómo podemos crear música que nos satisfaga y desde ahí, no nos preocupamos de lo que está dentro de nosotros. Tenemos que luchar y no nos preocupamos de lo que otros puedan esperar de nosotros. Creo que esta es la razón por la que todavía no me siento como si tuviera ese tipo de presión. Lo único por lo que nos preocupamos cuando lo tenemos alrededor, sería si todavía podemos considerarnos una banda guay. Éste sería el único momento en el que recordamos la frustración. Bueno, es diferente a lo que significa la presión, pero ser vistos como una banda buena nos estimula. Es algo que no ha cambiado en absoluto, ni en los viejos tiempos, ni ahora.

¿Hay algo que creas que ha cambiado en tus letras?
Básicamente, no creo que hayan cambiado. El ser humano no ha cambiado demasiado en ese aspecto. En el pasado tenía esta influencia de querer que la gente fuera fuerte en mis letras, también esas letras que podía mover a la gente. Sin embargo, hoy, en mí sólo está flotando ese signo de interrogación, enfrentando una cierta forma de pensar o tener que pensar en un determinado encuentro. Y cuando hay algo en lo que tengo que pensar, es cuando se incrusta en mis letras.

Además, es algo que se ha hecho más real también, ¿verdad?
Sí. Llegué a escribir sólo sobre esas cosas de la forma en que pensaba en ellas. Creo que hacerlo solamente así, ha llegado a ser una de mis armas. No es un arma para intimidar a nadie; es más como un armamento natural. Éste también es el caso para mí normalmente.

¿Así que éste ha llegado a ser el armamento para Ruki en su vida personal?
Sí. En realidad no puedo separar a Ruki y a la parsona que soy normalmente. Sería raro intentar forzar esa separación, creo. Sin embargo lo harías, éste soy sólo yo y no hay razón para dividirlo. Como me di cuenta de esto, ahora puedo escribir letras muy flexibles. Eso es muy conveniente.

¿Hubo algún momento en el que Ruki y tú mismo estuvierais separados?
Creo que tenía que hacer una diferencia entre los dos. Pensaba que tenía que ser una separación. Sin embargo, Ruki ha llegado a ser sólo un nick para mí. Además, Ruki no va a cambiar de mí mismo, después de todo somos la misma persona. Soy una sola persona como cualquier otra. Además, si alguien me dice que Ruki tiene una cierta actitud profesional, siempre me preguntaré qué quiere decir. Como "¿Qué quieres decir? ¿Qué es un profesional?".

No hay comentarios:

Publicar un comentario